عن الكنيسة

كاهن الكنيسة

جمعية الكنيسة

مواقع

C??????E

المسيح المعلم والرب

المسيح المعلم و الرب لغويا و كتابيا

 

LONT And Jesus turning about, saw them following, and said to them, What do you seek? They answered, Rabbi, (which signifies Teacher,) where do you dwell?

MKJV  Then Jesus turned and saw them following and said to them, What do you seek? They said to Him, Rabbi (which is called, being translated, Teacher), where do you live?

Moffatt NT Now Jesus turned, and when he observed them coming after him, he asked them, "What do you want?" They replied, "Rabbi" (which may be translated, 'teacher'), "where are you staying?"

MRC  Now Yeshua turning, and having noticed them following, said to them, "What do you seek?" And they said to Him, "Rabbi," which translated means Teacher, "where are You staying?"

MSG  Jesus looked over his shoulder and said to them, "What are you after?" They said, "Rabbi" (which means "Teacher"), "where are you staying?"

Murdock  And Jesus turned, and saw them coming after him, and he said to them: What seek ye? They said to him: Our Rabbi, where stayest thou?

NAS77  And Jesus turned, and beheld them following, and *said to them, "What do you seek?" And they said to Him, "Rabbi (which translated means Teacher), where are You staying?"

NASB  And Jesus turned and saw them following, and *said to them, "What do you seek?" They said to Him, "Rabbi (which translated means Teacher), where are You staying?"

                                                                                                                              NCV  When Jesus turned and saw them following him, he asked, "What are you looking for?" They said, "Rabbi, where are you staying?" ("Rabbi" means "Teacher.")

NET  Jesus turned around and saw them following and said to them, "What do you want?" So they said to him, "Rabbi" (which is translated Teacher), "where are you staying?"

NIRV Then Jesus turned around and saw them following. He asked, "What do you want?" They said, "Rabbi, where are you staying?" Rabbi means Teacher.

                                                                                                                             NIV Turning around, Jesus saw them following and asked, "What do you want?" They said, "Rabbi" (which means Teacher), "where are you staying?"

                NIVUK  Turning round, Jesus saw them following and asked, What do you want? They said, Rabbi (which means Teacher), where are you staying?

NLT Jesus looked around and saw them following. "What do you want?" he asked them. They replied, "Rabbi" (which means Teacher), "where are you staying?"

 

NRSV When Jesus turned and saw them following, he said to them, "What are you looking for?" They said to him, "Rabbi" (which translated means Teacher), "where are you staying?"

و فى مئات الترجمات الأخرى وردت بنفس اللفظ Rabbi و ليس Lord

ثانيا معنى كلمة رب فى اللغة العربية

قبل ان نبدأ فى فهم معنى اطلاق اللفظ رب على السيد المسيح يجب ان نفهم اولا معنى كلمة رب لغويا...

فى المعجم المحيط :

الرَّبُّ : مصـ،-: اسم اللَّه تعالى، ولا يقال الرَّبُّ في غير الله إلا بالإضافة.- الشيءِ: مالكه؛ رَبُّ المال.- الأُسْرَةِ: القيِّم عليها.-: المدبّر؛ رَبُّ العمل.-: المربِّي.-: المُنعم/ هو من أرباب السَّوابق، أي ممن سَبق الحكمُ عليهم بقضية/ هو من أرباب الدُّيُون/ من أرباب المعاشَات ج أَرْبَابٌ ورُبُوبٌ.

و فى محيط المحيط :

الرَّبُّ هو اللّه هو رَبُّ كلِّ شيءٍ أَي مالكُه ، وله الرُّبوبيَّة على جميع الخَلْق ، لا شريك له ، وهو رَبُّ الأَرْبابِ ، ومالِكُ الـمُلوكِ والأَمْلاكِ . ولا يقال الربُّ في غَيرِ اللّهِ ، إِلاّ بالإِضافةِ

و فى المعجم الغنى :

 Copyright © 2009-2024 Almohales.org All rights reserved..

Developed & Designed by Sigma-Space.com | Hosting by Sigma-Hosting.com