عن الكنيسة

كاهن الكنيسة

جمعية الكنيسة

مواقع

C??????E الكتاب المقدس

الشعر في العهد القديم _الحلقة الثانية

 ولكن ومن الجدير أن نذكر انه ليس في هذا أن نسب الأناشيد كلها إلى عصر متأخر بل هناك أناشيد قديمة جدا ترجع لأيام الهيكل الأول مثل ذكر مدينة " תרצה _ יפה את רעיתי כתרצה " 6:4 , סגל _ المصدر السابق 668 _ 684 }.

يشمل سفر التكوين أيضًا من هذا النمط الشعري ويعبّر فحوى هذه القصائد عن مباركة العروس بان تكون امرأة ولود { تك 60 : 24 }: " ויברכו את רבקה  ויאמרו לה אחותינו את היי לאלפי רבבה ויירש זרעך את שער  שנאיו ".

 نقرا مثل هذه البركة في بركة " بوعز وروت "،  التي تخلو من ذكر المحاسن ومفاتن العروسين { روت 11-12 : 4 }:" ויאמרו כל העם אשר בשער והזקנים עדים יתן יהוה את האשה הבאה אל ביתך כרחל וכלאה אשר בנו שתיהם את בית ישראל ועשה חיל באפרתה וקרא שם בבית לחם. ויהי ביתך כבית פרץ אשר ילדה  תמר ליהודה מן הזרע אשר יתן יהוה  לך מן הנערה הזאת".

التعديد والرثاء:

من العادات الاجتماعية التي كانت مألوفة  في زمن التوراة زيارة الأقرباء إلى بيت المريض وفي حال وفاة المريض  تنطلق أصوات  وصراخ  " النساء النادبات " بما حفظن من أقوال، ومع مرور الزمن وقلّ حافظات الندب والنواح فكانت قريبات الميّت  يستأجرن نادبات متخصّصات في النواح ولطم الخدود ومصاحبة النعش { 2 صم 31-32 : 3 } :" ויאמר דוד אל יואב ואל כל העם אשר אתו קרעו בגדיכם וחגרו שקים וספדו לפני אבנר והמלך דוד הלך אחרי המטה. ויקברו את אבנר בחברון וישא המלך את קולו ויבך אל קבר אבנר ויבכו כל העם".

إضافة لهؤلاء النساء لم يقتصر على النساء قط، بل يتبيّن من النص انه كان هناك من الرجال من تخصص في حفظ التعديد وموهبة إنشائه وارتجاله وإعلام الناس أن فلانا قد مات.  وأطلق عليهم النبي عاموس اسم " יודעי נהי " ( 16: 5 ) وفي سفر الجامعة{ 5 :12 }  من خلال النواح والندب تعرف مكانة الميت كما تبيّن من نص ارميا { 5 :34  و 18: 22 } والنواح كان يتلى بشكل منغم { ارميا 19 -20 : 9 }. { י. קויפמן _ תולדות האמונה הישראלית, כרך שני, ספר ראשון מוסד ביאליק, ת"א  תשל"ו עמ' 574 }.

تميّز اللغة العربية كنظيرتها السامية _ العبرية _ بين  " الرثاء _ التأبين " في حين أن التأبين:  الثناء على الشخص بعد موته ، أما الرثاء _ فبكاء الميت وتعديد محاسنه فيقال: رثى فلان فلانا، يرثيه رثيا  ومرثية إذا بكاه بعد موته. الرثاية النواحة التي تترحم على الميت وتندبه { مجد الدين محمد بن يعقوب الفيروزآبادي _ القاموس المحيط ، الشيخ احمد رضا _ معجم متن اللغة، دار مكتبة الحياة _بيروت 1958، وابن منظور _ لسان العرب _ دار المعارف القاهرة د.ت } وفي اللغة العبرية تستخدم  العبارة "  קינה " ,( שמואל ב, יז- א ) :"  ויקונן דוד את הקינה הזאת על שאול ועל יהונתן בנו " וכתוב אליה קינים והנה והי " ( יחזקאל 10 : 2 ) " אנוכי נושא עליכם קינה בית ישראל " ( עמוס 1 :5 , 10: 8  ).

يتميز وزن المراثي في العهد القديم بحيث تنقسم الجملة الشعرية إلى شطرين  وحظي هذا الوزن باهتمام خاص من قبل علماء العروض الذين أطلقوا عليه " משקל הקינה "  والإصحاحات الأربعة الأولى من سفر مراثي ارميا واشعيا 14 و حز 19 { מ. סגל المصدر السابق עמ' 64 }، هذا لا يدل انّ جميع هذه المرثيات منظومة بحسب هذا الوزن.

تبدأ افتتاحية المرثية بشكل عام بالعبارة اللغوية " איך " بحيث يعبّر الشاعر بأداة الاستفهام هذه عمّا حلَّ به من مصائب، إضافة إلى بعض التراكيب اللغوية الأخرى التي تتصدّر المرثية على سبيل المثال " שא קינה ", { حز 2 :27 } : " ויקונן את הקינה" { 2 صم 17 : 1 }.

ومن هنا يمكن التعرف على المرثيات من خلال الشكل الخارجي في حال عدم وضوح  مضمونها إضافة إلى تلك المرثيات التي تشرح عن نفسها تفصيلا :" וירגז המלך ויעל על – עלית השער ויבך וכה אמר בלכתו בני אבשלום בני בני אבשלום מי יתן מותי אני תחתיך אבשלום  בני בני " { 2 صم 1 :19 }. { מנחם סוליאלי ומשה: לקסיקון מקראי , דביר ת"א תשל"ו ערך קינה, יעקב בזק : יסודות פיגורטיביים בשירה המקראית הזהות _ כתב עת ליצירה יהודית כרך א' י"ם תשמ"א 260-264 }.

أشعار الحرب:

ليس التعبير" أشعار الحرب " تعبيرا مضبوطا واضحا محددا، فهذه التسمية ما هي إلا نوع من الاصطلاح وهو بمثابة تعبير نوعي شبيه بتسميات أخرى والغاية من هذه التسميات تحديد زاوية النظر إلى الموضوع  وكيفية المنظور المناسب للتعامل معه.

نتيجة للظروف الحياتية لبني إسرائيل، كانت الحرب في صلب حياتهم وهناك نصوص دينية تتسم بهذا الطابع كما ورد في قصيدة سفر الخروج { 1-20 : 15 } :" אז ישיר משה ובני ישראל  את השירה הזאת ליהוה  ויאמרו לאמר אשירה ליהוה  כי גאה גאה סוס ורוכבו רמה בים ...." وقصيدة دبورة  { قض 23 :5 } : " אורו מרוז אמר מלאך יהוה אורו ארור יושביה כי לא באו לעזרת יהוה לעזרת יהוה בגבורים ".

ومن نصوص أخرى يذكر " تابوت العهد " و " خيمة الاجتماع " {ארון הברית, אוהל מועד } وهذه كلها أمور مقدسة دينيّا ونقرا نصوصا واصفة صلوات النبي موسى { عد 35 : 10 } :" ויהי בנסוע הארון ויאמר משה קומה יהוה ויפצו אויביך וינסו משנאיך מפניך ".

أو ربط الله ببني إسرائيل، أعداء الله هم أعداء بني إسرائيل { عد 36 : 10 } : "  ובנוחה יאמר  שובה יהוה רבבות אלפי ישראל " ( שלמה דב גויטין _ עיונים  במקרא, מהדורה שלישית, תשכ"ז  עמ' 239 ).

سيشغل " تابوت العهد "، مكانة دينية مهمة حيث يعتبر مسكنا للحضرة الإلهية ونقرا نصوصًا مخاطبة للتابوت كمن يخاطب يهوة، مثلا صلاة حزقياهو أو اشعياء  { 15-16 : 37 } : " ויתפלל חזקיהו אל יהוה לאמור: יהוה צבאות אלהי ישראל יושב הכרובים אתה הוא האלהים לבדך ממלכות הארץ אתה עשית את השמים ואת הארץ ". أو مزمور 2 : 80-81  :" רועה ישראל האזינה נוהג הצאן יוסף יושב הכרובים הופיעה".

نجد أن جيران بني إسرائيل قد عرفوا هذا التقليد وخافوا منه، حيث قال الفلسطينيون عند سماعهم أن التابوت قد احضر إلى معسكر إسرائيل، أن يهوة آت، { 1 صم 6-8 : 4 } : "  וישמעו פלשתים את קול התרועה ויאמרו מה קול התרועה  הגדולה הזאת במחנה העברים  וידעו כי ארון יהוה בא אל המחנה ויראו הפלשתים כי אמרו  בא אלהים אל המחנה ויאמרו אוי לנו כי לא היתה כזאת אתמול שלשום".

على حدّ علمنا، لم يأت ذكر لخروج التابوت بعد أن أتى به الملك سليمان  إلى الهيكل في القدس إلا  في الملاحظة الاستثنائية التي في سفر أخبار الأيام الثاني { 2-3 : 35 } :" ויעש יאשיהו בירושלים פסח ליהוה וישחטו הפסח בארבעה עשר לחודש הראשון. ויעמד הכהנים על משמרתם ויחזקם לעבודת בית יהוה. ויאמר ללוים המבונים לכל ישראל הקדושים ליהוה תנו את ארון הקדש בבית אשר בנה שלמה בן דוד מלך ישראל אין לכם משא בכתף עתה עבדו את יהוה אלהיכם ואת עמו ישראל".

هذه الخلفية المقتضبة تساعدنا على فهم نصّ المزمور الرائع { 10-7: 24 } فنص الثناء  والمجد  والحمد والشكر لان الداخل هو " الله" والقصد بالبوابات _ بوابات الهيكل، والعديد من التفسير حول هذا النصّ{ ש. גויטין עמ' 242 ) ونص المزمور :"   שאו שערים באשיכם והנשאו פתחי עולם ויבוא מלך הכבוד. מי זה מלך הכבוד יהוה עיזוז וגיבור יהוה גבור מלחמה. שאו שערים ושאו פתחי עולם ויבוא מלך הכבוד מי הוא זה מלך הכבוד יהוה צבאות הוא מלך הכבוד סלה".

مناسبة المزمور:

استند أحبار التلمود وبعض من الباحثين المحدثين أن مناسبة هذا المزمور تدشين هيكل سليمان مستندين على عبارة : " أبواب دهرية " ليست كمبنى جديد بل أبواب قديمة وضعت للأبد كما ورد في سفر الملوك الأول{ 13 : 8 }: " בנה בניתי בית זבול לך מכון לשבתך עולמים" ( ד. גןיטין עמ' 242 ).

وقفة مع مزمور 2-6 : 20 : " יענך יהוה ביום צרה ישגבך שם אלהי יעקב . ישלח עזרך מקודש ומציון יסעדך. יזכור כל מנחותיך ועולתך ידשנה סלה. יתן לך כלבבך וכל עצתך ימלא. נרננה בישועתך ובשם אלוהינו נדגל ימלא יהוה כל משאלותיך".

يتضمن الجزء الأول من الجزء من المزمور صلاة الملك قبل خروجه إلى الحرب أو أثناء تقريب . كان يلقي هذه الصلاة الكهنة اللاويين " יענך יהוה.... כל משאלותיך "،  ثم تختتم الصلاة كالمعتاد بالتوسلات وبالتأكيد على شكر يهوة:" נרננה בישועתך ובשם אלהינו נדגול " ومن ثمّ النبوءة :" עתה ידעתי כיהושיע יהוה משיחו יענהו משמי קדשו בגבורות ישע ימינו" { اشعياء 7 :24 } وعبارة " עתה ידעתי " ، الآن متأكد، وكل شيء موحى به من السماء كما في قول زكريا { 6 : 4 }  :" ויען.... לא בחיל ולא בכוח כי אם ברוחי.." ( ש. גויטין עמ' 242 ).

الأشعار الدينية:

قصيدة نوح { تك 25-27 : 9 } :" ויאמר ארור כנען עבד עבדים יהיה לאחיו ויאמר ברוך יהוה אלהי שם ויהי כנען עבד למו".

المبنى متكامل بسيط بحيث الشطر الثاني يكمل ويتمم الفكرة الواردة في الشطر الأوّل بشكل بسيط بإضافة السبب والتوضيح وإضافة الفكرة.

والمزاوجة النغمية كما في 27 : 9 ،" יפת אלהים ליפת וישכון באהלי שם שם ויהי כנען עבד למו" وأحبار التلمود يسمونها : " לשון נופל על לשון " وتكرار اللازمة " אלהי שם ויהי כנען עבד למו " ( 26 : 9 ) " אלהי שם ויהי כנען עבד למו "  ( 27 :9 ) ولربما أن هذا التكرار  ليس إلا تضعيف لتأكيد اللعنة { מ. סגל מבוא המקרא, ספר ראשון עמ' 112 }.

تنتسب " قصيدة نوح " إلى أشعار البركة واللعنة وهذه { البركة واللعنة} من الأعمال الدينية. حيث البركة  _ اللعنة هي نتيجة انفعال ديني وروحاني وينسحب إلى هذا بركة وداع رفقة، واستعملت فيما بعد  لمباركة الأزواج وبركة إسحاق ليعقوب { تك 27_29 : 27 } : " ויגש וישק לו וירח את ריח בגדיו ויברכהו ויאמר ראה ריח בני כריח שדה אשר ברכו יהוה . ויתן לך האלהים  מטל השמים ומשמני הארץ ורב דגן ותירוש. עבדוך עמים וישתחו לך לאמים הוה גביר לאחיך וישתחוו לך בני אמיך אורריך ארור ומברכיך ברוך".

فتبدأ بالنثر الموزون وتنتقل البركة إلى اللغة الشعرية التي تم بناؤها بمبنى مترادف : א-ב , ג-ד, א-ג, ב-ד :" יעבדוך עמים _ וישתחו לך לאמים..." وبركة أولاد رفقة { تك 23 : 25 } : " שני גיים בבטנך ושני לאמים ממעיך יפרדו ולאום מלאום יאמץ ורב יעבוד צעיר".

 Copyright © 2009-2024 Almohales.org All rights reserved..

Developed & Designed by Sigma-Space.com | Hosting by Sigma-Hosting.com